افتتاح موقع فيه جديد الدروس والتمارين لكل المستويات دروس وامتحانات جهوية ووطنية متجددة خاص بالتعليم التاوي اضغط على الرابط

فهم رواية محمد خير الدين Il était une fois un vieux couple heureux

أدوات لفهم رواية محمد خير الدين Il était une fois un vieux couple heureux
Il était une fois و un vieux couple heureux
il était une fois هي عبارة مرتبطة بالاحجيات. c'est une tournure propre au conte. و هنا نطرح السؤال: هل رواية محمد خير الدين هي أحجية؟
الجزء الثاني من العنوان محير قليلا: un vieux couple heureux
هنا الكلمة الاساسية هي couple (زوج) لكنه غير معروف. إستعملنا un article indéfini.
و وصفنا هذا الزوج بصفتين: vieux و heureux
vieux جاءت قبل الكلمة: نسميه adjectif préposé
heureux جاءت بعد الكلمة: نسميه adjectif postposé
وهنا نطرح سؤال ثاني: هل هذا الزوج موجود فعلا؟

2- L'auteur - الكاتب

هو محمد خير الدين. كاتب من منطقة أمازيغية "تافراوت" ، في جنوب المغرب (بالقرب من أكادير و تيزنيت).
كان موظفا عاديا في مدينة اكادير، و قد حضر الزلزال الطي تعرضت له المدينة عام 1960. غادر إلى فرنسا، حيث كتب جل رواياته. نشط حلقات في الراديو.
يعتبر من كتاب الهامش.
مات في الرباط عام 1995
Né à Tafraout (sud du Maroc) en 1941 dans une famille de commerçants, Mohamed Khair-Eddine a vécu à Agadir (1961-1963), à Casablanca (1963-1965), puis 15 ans à Paris (1965-1979) où il y publie beaucoup et anime pour France-Culture des émissions radiophoniques nocturnes, il se marie et a un fils. Il rentre seul au Maroc en 1979, d’un coup de tête dira-t-il. En 1989, il est à nouveau à Paris où il renoue avec le théâtre. Il est mort à Rabat en 1995.

3- Résumé
C'est l'histoire d'un vieux couple fortement attaché à la terre. Le narrateur relate la vie quotidienne de ce couple. Il s'agit d'une vie simple, entre le travail, le repas que prépare admirablement sa femme, et la séance sacrée du thé et de cigarette.
Le village va connaître des transformations au niveau des habitudes. C'est la modernité. Le vieux couple cependant semble épargné. "Je suis le gardien de la tradition" répète toujours le vieux. L'histoire se termine avec l'immégration des habitants à cause de la sécheresse. Le couple continue sa vie au village. La vie est partout, même dans le désert, conclut le vieux.
إنها قصة زوج عجوز مرتبط كثيرا بالارض. القاص يحكي حياتهم اليومية. حياة عادية تتأرجح بين العمل، و الاكل، و اللحظات الجميلة مع الشاي و السجائر. بدأت القرية تعرف تطورات. إنها العصرنة. لكن العجوز بقي متشبتا بالاصل. "أنا المحافظ على الاصالة" كان يردد دائما العجوز.
تنتهي القصة مع الهجرة المكثفة للسكان. الزوج بقي في القرية، لان الحياة في كل مكان... حتى في الصحراء القاحلة.

3- Les thèmes de l'histoire
من أهم مواضيع القصة، نذكر ثلاث مواضيع:
a- الاصالة و المعاصرة Tradition et modernité
القصة، من البداية، تضعنا أمام صراع un conflit بين الاصالة و المعاصرة. هذا الصراع سببه شيئان آثنان: أولا أن الشباب لم يفهموا معنى الاصالة، فأخذوا قشور الغرب. و الثاني، أن المعاصرة أو العصرنة، ليست تغييرا في المنازل و اللباس فقط، بل هي عصرنة الافكار و طريقة العيش. العجوزان ليسا ضد المعاصرة، لكنهما مع آستخدام ذكي لها.
b- مفهوم السعادة الحقيقية
العنوان يؤكد أن الزوج سعيد Il était une fois un vieux couple heureux. و إذا بحثنا عن سبب السعادة، سوف نجد أنها مرتبطة بالارض. إن التجدر في الارض يجعل الانسان مقتنعا بالوجود. و بالتالي يعيش المرء في الطبيعة، بطريقة عادية، و دون تكلف أو تكليف.
c- الدين و العقل la religion et la raison
هذه الثنائية بدت جد واضحة خاصة مع زلزال أكادير. بدأ الناس في تفسير الظاهرة على أساس أنها عقوبة إلاهية. لكن العجوز له رأي آخر. الدين يحترمه الجميع، لكن هناك أشياء يمكن تفسيرها علميا. و الدين لا يمانع.

19 commentaires:

Anonyme 14 novembre 2010 08:04

pourquoi les auteurs marocaine ecrit a la langue francaise.

Anonyme 20 avril 2011 14:10

المغاربة معروفين باتقانهم للغات العالم المتعددة, أتت العربية وأتقنوها أفضل من أهلها, وأتت الفرتسية في غضون عشر سنوات أصبح لدينا كتاب بالفرنسية.. ونفس الشيئ للغات أخرى

malak5wisal1 4 mai 2011 04:19
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
تيفاوت 16 juillet 2011 08:13

le peuple marocain est très intelligent et khair et l'un parmi eux .
je suis heureux qu'il a laissé ses emprunte dans le monde des écritures et la pensé .

Anonyme 13 janvier 2012 11:53

ba au début j basse mes saluts a tt j veux signe q j'ai beaucoup aimé ce romans dans la quelle l'écrivaine a voulu monter la relation forte entre la vie heureuse de l'individu et la terre d'ou vivre et d'ou élever ainsi q chui entièrement d accord avec il et j’espère q vous avez tous reçu le massage....voila par sanaa<3<3

Anonyme 27 février 2012 13:08

ba au début j basse mes saluts a tt j veux signe q j'ai beaucoup aimé ce romans dans la quelle l'écrivaine a voulu monter la relation forte entre la vie heureuse de l'individu et la terre d'ou vivre et d'ou élever ainsi q chui entièrement d accord avec il et j’espère q vous avez tous reçu le massage....voila par sanaa<3<3

lahcen louraiga 5 mars 2012 03:48

roman pas mal je pense a7ssan roman 9rinaha hiya le dernier jour d'un condamné c'est un roman extra-ordinaire

Anonyme 19 mars 2012 05:45

JE SUIS DACORD AVEC CELUI QUI A PREFERE LE ROMAN DE DERNIER JOUR PAR CE QUE JADORT LES ROMAN QUI ONT UN BUT

Anonyme 27 mars 2012 06:21

تضياع الوقت

Ayoub Errami 2 avril 2012 13:43

Merci à mes amis sur ce résumé détaillé, je souhaite être avec vous et bénéficié Dieu m'a aidé et vous aussi

Anonyme 5 septembre 2012 02:23

merci beaucoup c'est une belle résumé

Rachid Lbaz 24 décembre 2012 13:44

merci pour ce resumé car ilest trés facile etil donner une ideé génerale sur le roman de khair eddine

Anonyme 5 février 2013 13:39

Mérciii pr le résumé :p Mais j ss avec Celuii Qui à Préfére Le Dérniier Jour D'une Condamnéé Wonderful Hiistory

amal 13 février 2013 07:50

merci boucoup jai bien compriais

Anonyme 3 octobre 2013 05:12

Moi je n'ai que dire qu'il n y a presque aucun com sans faute d' ortograaphe sauf un ou deux

Mohamed 9 décembre 2013 00:35

Merci pour cette resume

Anonyme 13 décembre 2013 13:06

merci bp

Anonyme 4 février 2014 14:09

j'aime bien ce résumé il est bien détaillé et on est pas besoin de le traduire .